23/8/14

Big vs Large

BIG AND LARGE

Big y large tienen el mismo significado. 
Big implica algo más importante o imponente
Large es más formal y se usa en inglés escrito. También se usa con las palabras 'proportion', 'number' y 'amount'. Es decir, se refiere a algo grande de tamaño pero también a una cantidad. 
Large es menos usado en inglés.
big
This airplane is really big!
We stayed in a big hotel.
“Big” tiene muchos significados uno de los cuales es “importante,” por ejemplo:
“The decision of starting a new business is a big decision.”
Here “big” refers to “something very important.”

large
We stayed in a large hotel.

A large amount/proportion of money was given to charity institutions.
A large number of students didn't pass the exam.

SUSTANTIVOS NO CONTABLES.


Ni LARGE ni BIG pueden utilizarse con sustantivos no contables. Esto significa que podemos decir "The house has a (big or large) garden" porque el sustantivo "garden" es contable. Pero no podemos usar BIG o LARGE con "traffic" porque no es contable. En ese caso -- con sustantivos no contables -- debemos usar A LOT OF :
There's A LOT OF traffic on the road. 
Hay mucho tránsito en la carretera.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Por qué Aprender Inglés se hace difícil?

Por qué Aprender Inglés se hace difícil? Varias de las   personas que llegan a mis clases, vienen con una idea algo distorsionada de c...