Mostrando entradas con la etiqueta Worry-Concern Diferencias. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Worry-Concern Diferencias. Mostrar todas las entradas

9/10/16

Worry-Concern-Care

Worry -Concern –-Care(diferencias)

Estos verbos significan "preocuparse".
La diferencia radica en la fuerza, por así decirlo, del verbo.
"Worry"(worried-worried) implica una preocupación mayor, que nos pone ansiosos, que realmente nos afecta. 
"Concern"(concerned-concerned) implica una preocupación menor, o no a tal grado como worry.
Ej: You worry too much. Te preocupas demasiado. Nota: El problema te quita el sueño.
- I'm bit concerned about this project outcome. Estoy algo preocupado por el resultado de este proyec (fret overed-fret overed)to. Tengo cierta inquietud, pero no me quita el sueño.


Care (cared-cared)
Indica preocupación pero de forma positiva. Es decir, preocuparse por alguien o por algo porque se quiere lo mejor para esa persona o cosa, nos importa. Es una preocupación que no supone un problema.
Ej:She really cares about you.
Ella realmente se preocupa por ti. A ella realmente le importas. Esa persona quiere lo mejor para la otra porque le tiene cariño. Es una preocupación "buena".

Ej: We care about many things!

Por qué Aprender Inglés se hace difícil?

Por qué Aprender Inglés se hace difícil? Varias de las   personas que llegan a mis clases, vienen con una idea algo distorsionada de c...