BAD AND BADLY
Bad y Badly significan mal, pero hay
diferencias en su uso.
Bad es
un adjetivo, mientras que badly es un adverbio.
Bad
es un adjetivo, lo que significa que describe las cosas o a las
personas. Por lo tanto, cuando quieres
decir que algo o alguien está mal, parece mal, suena mal o se siente mal,
describes la cosa o la persona así que se utiliza bad.
La comida está mal. The
food is bad.
La idea me parece mal.The idea seems bad to me.
La música suena mal. The music sounds bad.
Hoy me siento mal. I feel bad today.
Badly es un adverbio, lo que significa que describe
los verbos o las acciones además de otros adjetivos y adverbios. Por ejemplo, cuando alguien “habla mal”, mal
describe cómo habla; cuando alguien “cocina mal”, mal describe cómo cocina,
cuando alguien “conduce mal”, mal describe cómo conduce, etc. Cuando mal describe la acción y no la cosa o
a la persona, se utiliza badly.
La fotocopiadora funciona mal.
The photocopier works badly.
Su novia canta bastante mal.
His girlfriend sings
pretty badly.
Yo cocino super mal. I cook really badly.
Mi amigo habla mal inglés.
My friend speaks
English badly*.
Él juega muy mal al fútbol.
He plays football
very badly*.
Fíjate en que se coloca badly al final
de la oración aunque no sea así en español.
Cómo se utiliza badly para
describir o enfatizar otras palabras descriptivas (adjetivos y adverbios), por
ejemplo:
Él está mal vestido
He’s badly dressed.
Ella es mal hablada.
She’s badly spoken.
La noticia fue mal recibida.
The news was badly
received.
En resumen, bad
para describir las cosas, las personas o los animales y badly para describir las acciones y para
describir otras palabras de descripción.
No hay comentarios:
Publicar un comentario